Erről már korábban is írtam, de fontos újra elővenni ezt a témát, mert annyira mélyen beivódott a keresztény gondolkodásba.
A “feltétel nélküli” azt jelenti, hogy “semmilyen feltételhez nincs kötve”. Ha például egy termékre “feltétel nélküli garanciát” kapunk, az eladó mindenképpen megjavítja vagy kicseréli, bárhogyan is sérült meg.
Ha a házasságunk feltétel nélküli lenne, nem zavarna bennünket, ha a házastársunk megcsalna vagy bántalmazna minket.
Ha a házasságunk feltétel nélküli lenne, nem zavarna bennünket, ha a házastársunk megcsalna vagy bántalmazna minket.
Ha Isten feltétel nélkül szeretne, akkor mindenki a mennybe jutna, mindenki ugyanazt a jutalmat kapná, és senkit sem érne büntetés. Isten pontosan ugyanúgy tekintene a sorozatgyilkosokra, mint a mártírokra. Jézus pedig soha nem mondta volna ezt:
“Aki jobban szereti apját vagy anyját, mint engem, az nem méltó hozzám; aki jobban szereti fiát vagy leányát, mint engem, az nem méltó hozzám; és aki nem veszi fel keresztjét, és nem követ engem, nem méltó hozzám.” (Máté 10:37–38)
Ha a szeretet valóban feltétel nélküli lenne, akkor mindenki méltó lenne rá, illetve megérdemelné.
“Aki jobban szereti apját vagy anyját, mint engem, az nem méltó hozzám; aki jobban szereti fiát vagy leányát, mint engem, az nem méltó hozzám; és aki nem veszi fel keresztjét, és nem követ engem, nem méltó hozzám.” (Máté 10:37–38)
Ha a szeretet valóban feltétel nélküli lenne, akkor mindenki méltó lenne rá, illetve megérdemelné.
Lehet, hogy egy feltétel nélküli garanciának örülnénk, de csak a gonosz emberek örülnének egy olyan Istennek, akinek nincsenek mércéi a jóságra, a szentségre és az igazságosságra.
Megdöbbentő, hogy egy olyan kifejezést, amely ellentmond a Szentírásnak, a keresztények ilyen makacsul védenek. Számunkra Isten Igéjének kell az első helyen állnia. A Szentírásban egyetlen görög vagy héber szó sem jelenti azt, hogy “feltétel nélküli”, és egyetlen hiteles bibliafordításban sem található meg ez a kifejezés.
Megdöbbentő, hogy egy olyan kifejezést, amely ellentmond a Szentírásnak, a keresztények ilyen makacsul védenek. Számunkra Isten Igéjének kell az első helyen állnia. A Szentírásban egyetlen görög vagy héber szó sem jelenti azt, hogy “feltétel nélküli”, és egyetlen hiteles bibliafordításban sem található meg ez a kifejezés.
Isten szeretete jobb, mint a feltétel nélküli szeretet.
A Lies in Disguise: Half-Truths Many Christians Believe (Álcázott hazugságok: Féligazságok, amelyekben sok keresztény hisz) 7. fejezete alaposan bemutatja a “feltétel nélküli szeretet” kifejezés világi eredetét.
✞✞✞
A Lies in Disguise: Half-Truths Many Christians Believe (Álcázott hazugságok: Féligazságok, amelyekben sok keresztény hisz) 7. fejezete alaposan bemutatja a “feltétel nélküli szeretet” kifejezés világi eredetét.
Számos igehely segítségével pontosan meghatározza, mit tanít a Biblia Isten szeretetéről (2Timóteus 2:15). Elmagyarázza az agapé görög szó valódi jelentését.
Emellett bemutatja azt a sok tévtanítást is, amely abból fakadt, hogy Isten szeretetét feltétel nélkülinek kezdték nevezni.
Emellett bemutatja azt a sok tévtanítást is, amely abból fakadt, hogy Isten szeretetét feltétel nélkülinek kezdték nevezni.
Ha tudsz anglul és készen állsz arra, hogy ez a könyv kihívások elé állítson, bátorítson és megerősítsen, már ez az egyetlen fejezet is megéri a befektetést az Álcázott hazugságok című könyvbe. Kiváló beszélgetési alap lehet egy házi bibliakörben vagy egy keresztény baráttal folytatott személyes beszélgetés során is.
A könyv igény szerint Magyarországról is megrendelhető angol nyelven, ami annyit jelent, hogy a forgalmazó igény szerint szerzi be és 2-3 hét alatt tudja kiszállítani a megrendelőnek.
-------------
Eredeti: Lies in Disguise: Unconditional Love
Fordította: Márton Marika
Ha tetszett ez az áhítat, iratkozz fel ingyenes hírlevelünkre a blog jobb oldalán, és hetente kétszer megkapod friss egyperces áhítatainkat.
-------------
Eredeti: Lies in Disguise: Unconditional Love
Fordította: Márton Marika
Ha tetszett ez az áhítat, iratkozz fel ingyenes hírlevelünkre a blog jobb oldalán, és hetente kétszer megkapod friss egyperces áhítatainkat.



No comments:
Post a Comment