Tizenöt évvel ezelőtt férjemmel együtt Denver belvárosában egy régi élelmiszerboltból gyülekezetté alakított épület padlóján aludtunk.
Egy csoporttal utcai evangelizációs szolgálatot végeztünk.
Azon a héten megismerkedtünk a gyülekezet
dicsőítés vezetőjével, Jude Del Hierroval – egy alázatos szívű férfival, aki a
„More Love, More Power” című dicsőítő dal szerzője.
Múlt ősszel
Budapest belvárosában egy régi mozi épületéből kialakított gyülekezetben istentiszteleten
vettünk részt, ahol a dicsőítő csapat ugyanennek a dalnak a magyar változatát
játszotta „Több erőt, több szeretetet”
címmel.
A Jelenések könyve 5:9
szerint: „És új
éneket énekeltek ekképpen: Méltó vagy arra, hogy átvedd a könyvet, és feltörd
annak pecsétjeit, mert megölettél és véreddel vásároltad meg őket Istennek
minden törzsből és nyelvből, minden nemzetből és népből.”
Lenyűgözött,
hogy mennyire hasonló, mégis sokszínű a családom, vagyis az a család amit
Istentől kaptam.
Itt voltam én, amerikai nőként
Észak-Karolinából, aki magyar testvéreimet hallgattam Budapesten, amint egy
Colorado-ban élő, spanyol ajkú testvérünk dalát éneklik.
Az én Istenem
megváltotta a férfiakat, nőket, gyerekeket minden törzsből és nyelvből, minden
nemzetből és népből és én egy vagyok közülük. És te?
----------------
* Valójában a magyar
dalnak a refrénében van a „Több erőt, több szeretetet” sor.
Eredeti: Did you know your brother is a song writer?
Fordította: Bolbásné Gyaraki Viola
Ha tetszett ez az áhítat, iratkozz fel ingyenes hírlevelünkre a blog jobb oldalán, és hetente megkapod friss egyperces áhítatainkat.
No comments:
Post a Comment